Vol. 36 (2020): The academic literacy
Miscellany

How to learn to read in an inclusive society? International and national contexts

Carlos Rosales López
Universidade de Santiago de Compostela
Bio
Portada TP36
Published March 30, 2020

Keywords:

inclusive society, learning to read, reading animation, reading books, reading habits, reading in the classroom
How to Cite
Rosales López, C. (2020). How to learn to read in an inclusive society? International and national contexts. Tendencias Pedagógicas, 36, 141–153. https://doi.org/10.15366/tp2020.36.11

Abstract

Nowadays and at a universal level, there are many people who cannot access learning to read or who, if they do, must learn to read in a language different from their own. This work aims to analyze the characteristics that should be presented in the teaching and learning of reading in an inclusive society. Six questions are raised in this regard and possible answers are outlined. International references are used to answer the first question. In the following ones, reference is made to research and data predominantly centered in our country. Important documents of international organizations such as the UN and UNESCO have been used to create this paper, as well as legal and administrative documents. From an empirical dimension, naturalistic observation and autobiographical narrative have been used, as well as semi-structured interviews and tools for the analysis of book reading. These techniques and instruments have been used by teachers in training for the Primary Education Degree during several courses, especially 2017-2018 in practicum periods and interactive lessons. The results emphasize the need to extend learning in the mother tongue, to encourage a plural learning in terms of supports and contexts, to intensify and diversify the activities of promotion and animation to reading, to adapt the characteristics of books and encourage reading habits, and to take care of reading activities in the classroom.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Alumnos del grado de Maestro/a en Educación Primaria (curso 2017-2018) que participaron en la recogida y análisis de incidentes: Iván Bello Varela (I. B. V.), Carolina Dobarro Fraga (C. D. F.).

Arnaiz, P. y Guirao, J. M. (2015). La educación intercultural en una escuela inclusiva. Vías para reorientar el camino. En A. Escarbajal (Ed.) Comunidades interculturales y democráticas (pp. 53-62). Madrid: Narcea.

Banks, J. A. (2015). Emigración global, diversidad y educación para la ciudadanía. En A. Escarbajal (Ed.) Comunidades interculturales y democráticas (pp. 15-24). Madrid, Narcea.

Casanova, A. (2016). Educación inclusiva: un modelo de futuro. Madrid; Wolters Kluwer.

Comisión Europea (1996). Libro Blanco sobre la Educación y la Formación. Enseñar y aprender. Hacia la Sociedad del Conocimiento. Luxemburgo: Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas.

Delors, J. (1996). La educación encierra un tesoro. Madrid: Santillana/UNESCO.

Fernández, J. M. (2009). Un currículo para la diversidad. Madrid: Síntesis.

García-Rodicio, H., Melero, M. A., & Izquierdo, M. B. (2017). Una comparación de lectura en voz alta, lectura silenciosa y lectura de seguimiento, ¿Cuál es mejor para la comprensión? Infancia y Arendizaje, 41(1), 138-164. doi: 10.1080/02103702.2017.1364038

Gerbardt, H. P. (1994) Paulo Freire. Perspectivas UNESCO, XXIII(3-4). 10.1007/BF02195128

Levattro, V. (2017). Encuentros entre lectura en papel y lectura digital: Hacia una gramática de lectura en entornos virtuales. Foro de Educación, 15(2)3, 85-100. doi: 10.14516/fde.555

Ley 10/2007 de 22 de junio de la lectura, del libro y de las bibliotecas. BOE 150 de 23 de junio.

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (MECD) (2010). Panorámica de la Edición Española del Libro. Madrid: Secretaría General Técnica. Centro de Publicaciones. Ministerio de Cultura.

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (MECD) (2017). Plan de Fomento de la Lectura 2017-2020. Recuperado de https://www.mecd.gob.es/prensa-mecd/dms/mecd/prensa-mecd/actualidad/2017/05/20170503-planlectura/archivo1.pdf

Martín, R. A. (2015). Recursos didácticos en lengua y literatura. Madrid: Síntesis.

Rodari, G. (2002). Gramática de la fantasía. Barcelona: Planeta.

Rosales C. (2001). Plurilingüismo y educación. Innovación educativa, 11, 11-24.

Rosales, C. (2005). Los textos escolares: actividades, contenidos y lenguajes En Rosales, C. (Ed.) Temas para la reflexión y la investigación didáctica. Santiago: Tórculo.

Rosales, C. (2015). Los temas transversales en el aula. Santiago: Andavira.

Rosales, C. (2017). Alumnos, maestros, colegios e incidentes. Santiago: Andavira.

ONU (2007). Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Aprobada por la Asamblea General el 13 de septiembre de 2007. Recuperado de https://www.un.org/esa/socdev/unpfii/documents/DRIPS_es.pdf

ONU (2015). Documento Final de la Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas, aprobada por la Asamblea General el 22 de septiembre de 2014. Recuperado de https://www.acnur.org/fileadmin/Documentos/BDL/2015/9817.pdf

UNESCO (2000). Marco de acción de Dakar: Educación para todos. Recuperado de https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000121147_spa

UNESCO (2015). Liderar la agenda mundial. Educación 2030. Recuperado de https://es.unesco.org/themes/liderar-agenda-mundial- educación-2030

UNESCO (2019a). Presentación del Año Internacional de las Lenguas Indígenas. Recuperado de https://es.unesco.org/news/presentacion-del-ano-internacional-lenguas-indigenas-2019

UNESCO/OREALC (2019). Conocimientos indígenas y políticas educativas en América latina. Hacia un diálogo de saberes. Segundo Informe. Santiago de Chile: UNESCO/OREALC/ME.

Unión Europea (2017). Dictamen del Comité Económico y Social Europeo sobre «Una educación de alta calidad para todos». Diario de la Unión Europea 31-V-2017. Recuperado de https://eu.vlex.com/source/doue-23/issue/2017/

Zeichner, K. M. (2010). La formación del profesorado y la lucha por la justicia social. Madrid: Morata.