No 8 (2024)
Artículos

Los juegos en los cuentos de Julio Cortázar

Xiaokun Geng
Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing
Biographie
Publiée décembre 20, 2024

Mots-clés :

Julio Cortázar, Teoría del juego, Categoría del juego, Juego de palabras
Comment citer
Geng, X. (2024). Los juegos en los cuentos de Julio Cortázar. ACTIO NOVA: Revista De Teoría De La Literatura Y Literatura Comparada, (8), 479–503. https://doi.org/10.15366/actionova2024.8.018

Résumé

El maestro argentino Julio Cortázar impregna sus obras con elementos lúdicos. Este artículo tiene como objetivo investigar los diferentes niveles de estos elementos, basándose en las teorías de definición y clasificación del juego propuestas por estudiosos como Johan Huizinga y Roger Caillois. Por un lado, se clasifican y se investigan los juegos de diversión presentes en los cuentos de Cortázar, como el ajedrez y el juego de rol, explorando su función en la caracterización de los personajes y en el desarrollo de la trama. Por otro lado, se analizan los recursos literarios lúdicos, como los juegos de palabras y la manipulación innovadora de la estructura narrativa, que desafían las convenciones del idioma y la lógica tradicional de la lectura. Detrás de todo esto se percibe la admiración del autor por el juego como una expresión de la civilización humana, su visión de concebir todo como un juego, tanto en la escritura como en la vida, y su deseo de liberarse y romper todas las normas establecidas.

Téléchargements

Références

Alazraki, Jaime (1983): En busca del unicornio: los cuentos de Julio Cortázar. Elementos para una poética de lo neofantástico, Madrid, Gredos.

Albaladejo, Tomás (2013): «Retórica cultural, lenguaje retórico y lenguaje literario», en Tonos Digital. Revista electrónica de Estudios Filológicos, 25: 1-21: https://www.um.es/tonosdigital/znum25/secciones/estudios-03-retorica_cultural.htm (último acceso: 29/09/2024).

Baxt, Linda Cummings (1974): Game in Cortázar, doctoral thesis, Yale University.

Benítez, Rubén (1973): «Cortázar: "que supo abrir la puerta para ir a jugar"», en Revista Iberoamericana, vol. 39, 84-85: 483-501.

Berne, Eric (1964): Games people play; the psychology of human relationships, New York, Grove Press.

Caillois, Roger (1958): Teoría de los juegos, traducción al español de Ramón Gil Novales, Barcelona, Editorial Seix Barral, S. A.

Caillois, Roger (2001): Man, play and games, traducción inglesa de Meyer Barash, Chicago, University of Illinois Press.

Cavallari, Héctor Mario (1987): «Julio Cortázar: todos los juegos el juego», en Fernando Burgos (ed.): Los ochenta mundos de Cortázar: ensayos, Madrid, EDI-6: 111-120.

Cedola, Estela (1989): «El oficiante y el acolito: roles femeninos en la obra de Julio Cortázar», Nuevo Texto Crítico, año II, 4: 115-128. DOI: https://doi.org/10.1353/ntc.1989.0032 (último acceso: 29/09/2024).

Cortázar, Julio; Jason Weiss (1984): «Julio Cortázar. The Art of Fiction No. 83», The Paris Review:

https://www.theparisreview.org/interviews/2955/the-art-of-fiction-no-83-julio-cortazar (último acceso: 29/09/2024).

Cortázar, Julio (2013): Clases de literatura: Berkeley, 1980, Buenos Aires, Alfaguara.

Cortázar, Julio (2016), Cuentos completos I, Barcelona, Debolsillo.

Cortázar, Julio (2016), Cuentos completos II, Barcelona, Debolsillo.

Cortázar, Julio (2016): Rayuela, Barcelona, Debolsillo.

Ehrmann, Jacques (1968): «Homo Ludens Revisited», en Yale French Studies, 41: 31-57.

Fernández Rodríguez, María Amelia; Rosa María Navarro Romero (2018): «Hacia una Retórica cultural del humor», en Actio Nova: Revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, Monográfico 2: 188-210. DOI: https://doi.org/10.15366/actionova2018.m2 (último acceso: 29/09/2024).

Francescato, Martha Paley (1976): «The New Man (But Not the New Woman)», en Books Abroad, vol. 50, 3: 589-595. DOI: https://doi.org/10.2307/40130721 (último acceso: 29/09/2024).

Francescato, Martha Paley (1980): «El juego como metáfora de la búsqueda en la obra de Julio Cortázar», en Evelyn Rugg; Alan M. Gordon (coords.): Actas del Sexto Congreso Internacional de Hispanistas celebrado en Toronto del 22 al 26 de agosto de 1977, Toronto, University of Toronto: 273-275.

Freud, Sigmund (1992): Obras Completas Sigmund Freud volumen 9 El delirio y los sueños en la «Gradiva» de W. Jensen y otras obras (1906-08), traducción al español de José L. Etcheverry, Buenos Aires, Amorrortu editores, segunda reimpresión.

Fu, Lifeng (???): (2012): La filosofía del "juego" (“??”???), Beijing (??)?Editorial de Ciencias Sociales de Beijing (?????????).

Garfield, Evelyn Picón (1975): ¿Es Julio Cortázar un surrealista?, Madrid, Gredos.

Goyalde Palacios, Patricio (2001): La interpretación, el texto y sus fronteras. Estudio de las interpretaciones críticas de los cuentos de Julio Cortázar, Madrid, Editorial UNED.

Groos, Karl (1898): The play of animals, traducción inglesa de Elizabeth L. Baldwin, New York, D. Appleton and Company.

Harss, Luis (1969): Los nuestros, Buenos Aires, Editorial Sudamericana.

Heraclitus (1987): Heraclitus Fragments, a text and translation with a commentary by T. M. Robinson, Toronto, University of Toronto Press.

Herráez, Miguel (2011): Julio Cortázar, una biografía revisada, Barcelona, Alrevés.

Hong, Qiong (??) (2009): «La evolución de la teoría del juego en Occidente» (??“???”?????), en Revista Académica Jianghai (????), 4: 69-74.

Huizinga, Johan (2007): Homo Ludens, traducción al español de Eugenio Imaz, Madrid, Alianza Editorial/ Emecé Editores, sexta reimpresión.

Joset, Jacques (1986): «Finales de "Final del juego"», en Lo lúdico y lo fantástico en la obra de Cortázar, Madrid, Fundamentos, 2 vols., t. II: 7-19.

Kant, Immanuel (1991): Crítica del juicio, edición y traducción al español de Manuel García Morente, Madrid, Espasa-Calpe.

Moreno Turner, Fernando (1986): «Jugamos en el bosque mientras el lobo no está», en Lo lúdico y lo fantástico en la obra de Cortázar, Madrid, Fundamentos, 2 vols., t. I: 233-238.

Nietzsche, Friedrich Wilhelm (2004): Ecce homo: how one becomes what one is; & the Antichrist: a curse on Christianity, traducción inglesa de Thomas Wayne, New York, Algora Publishing.

Ortega, Julio (2004): «Julio Cortázar entre todos los juegos», en Cuadernos Literarios, vol. 2, 3: 11-18. DOI: https://doi.org/10.35626/cl.3.2004.186 (último acceso: 29/09/2024).

Platón (1988): La República, introducción de Manuel Fernández-Galiano, traducción al español de José Manuel y Manuel Fernández-Galiano, Madrid, El libro de Bolsillo, Alianza Editorial.

Schiller, Friedrich (2016): Cartas sobre la educación estética del hombre, traducción al español de Martín Zubiria, Mendoza, Universidad Nacional de Cuyo.

Scholz, László (1977): El arte poético de Julio Cortázar, Buenos Aires, Ediciones Castañeda.

Sola, Graciela de (1968): «Rayuela: una invitación al viaje», en La vuelta a Cortázar en nueve ensayos, Buenos Aires, Carlos Pérez Editor S. A.: 75-102.

Suits, Bernard (1978): The Grasshopper: Games, Life, and Utopia, Toronto, University of Toronto Press.

Vargas Llosa, Mario (1991): «La trompeta de Deyá», en El País, 28 de julio de 1991: https://elpais.com/diario/1991/07/28/opinion/680652012_850215.html (último acceso: 29/09/2024).

Winnicott, Donald Woods (1993): Realidad y juego, traducción al español de Floreal Mazía, Barcelona, Editorial Gedisa.

Yurkievich, Saúl (2004): Julio Cortázar: mundos y modos, Barcelona, Edhasa.

Zapata, Celia (1973): «Juegos de niños: Su magia en dos cuentos de Julio Cortázar», en Anales de literatura hispanoamericana, 2: 667-676.