Keywords:
Digital Discourse Analysis, Corpus Linguistics, methodology, samples of language, SpanishCopyright (c) 2015 CHIMERA: Romance Corpora and Linguistic Studies
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Abstract
One of the challenges faced by the analyst of digital communication consists on the establishment of a corpus that preserve the representativeness and which responds to the nature of these samples of language, in particular as regards two parameters: multimodality and the multi-simultaneity. The article has three objectives. On the one hand, we review the situation of samples of digital speech at international level and specifically for the Spanish.Then, we show a methodological reflection on the problems of collecting and setting of data in the digital speech, from four cornerstones (communicative situation, nature of the data, representativeness of the sample and ethical issues). Finally, we propose guidelines to collect and transcript samples of digital speech (textual or enriched with multimodal data) for the CoDiCE repository feed.
Downloads
References
Alcantará Plá, M. 2014. Las unidades discursivas en los mensajes instantáneos de wasap. Estudios de Lingüística del Español, 35, 223-242
Baudrillard, J. 1994. El otro por sí mismo. Buenos Aires: Anagrama.
Beißwenger, M. & Storrer, A. 2008. 21. “Corpora of Computer-Mediated Communication”. En A. Lüdeling & M. Kytö (eds). Corpus Linguistics. An International Handbook. Series: Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft/ Handbooks of Linguistics and Communication Science. Mouton de Gruyter, Berlin
Berry, D. 2012. Understanding digital humanities. New York: Palgrave/MacMillan.
Bourlai, E. & Herring, S. C. 2014. Multimodal communication on Tumblr: "I have so many feels!. Proceedings of WebSci’14, June 23–26, Bloomington: IN (también disponible en http://ella.slis.indiana.edu/~herring/tumblr.pdf)
Briz, A. 2003. Un sistema de unidades para el estudio del lenguaje coloquial. Oralia, 6, 7-61.
Buchanan, E. (ed.) 2004. Readings in virtual research ethics. Issues and controversies. Londres: Information Science Publishing.
Cougnon, L. 2015. Langage et SMS, Louvain: CIACO.
Crystal, D. 2001. Language and the Internet. Cambridge, Cambridge Press. Trad. Española (2002).
Crystal, D. 2005. The scope of Internet linguistics. American Association for the Advancement of Science Meeting, febrero 2005. (en http://hostmaster.davidcrystal.com/DC_ articles/Internet2.pdf).
De-Matteis, L. (en prensa). Ejes para una discusión del uso ético de datos interaccionales escritos y orales obtenidos en línea. I Jornadas Nacionales de Humanidades Digitales. Buenos Aires: AAHD-FyL-UBA
Eggins, S. & Martin, J. R. 2000. “Géneros y registros del discurso”, . En: Van Dijk, T. (ed.). El discurso como estructura y proceso (Estudios sobre el discurso I). Barcelona: Gedisa
Estalella, A. (s/d). Dilemas morales y desafíos empíricos, en Estalella, A. (s/d) Etnografías de lo digital. Una monografía metodológica.
Gobato, F. 2014. La escritura secundaria. Oralidad, grafía y digitalización en la interacción contemporánea. Bernal: Universidad Nacional de Quilmes.
Goffman, E. 1959. Presentation of Self in Everyday Life. New York: Anchor.
Herring, S. C. 1996b. Linguistic and critical research on computer-mediated communication: Some ethical and scholarly considerations. The Information Society, 12(2), 153-168.
Herring, S. C. 1999. Interactional Coherence in CMC. Journal of Computer-Mediated Communication, 4, 4.
Herring, S. C. 2001. Computer-mediated Discourse. En Schiffrin, D., Tannen, D. Hamilton, H. (ed.). The Handbook of Discourse Analysis, 612-634. Oxford, Massachusetts: Blackwell.
Herring, S. C. 2015, en prensa. “New frontiers in interactive multimodal communication”. En A. Georgopoulou & T. Spilloti (eds.). The Routledge handbook of language and digital communication. London: Routledge
Herring, S. C. (ed.). 1996. Computer-mediated communication: Linguistic, social, and cross-cultural perspectives (Vol. 39). Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Herring, S. C., Barab, S., Kling, R. & Gray, J. 2004. An Approach to Reseharching Online Behavior. Designing for virtual communities in the service of learning, 338.
Hundt, N. Nesselhauf & C. Biewer (eds.) 2007. Corpus Linguistics and the Web, Amsterdam: Rodopi.
Jewitt, C. 2014. “Aprendizaje y comunicación en los escenarios digitales multimodales”, Conferencia plenaria. IV Foro Internacional de Educación Superior en Entornos Virtuales, 23 y 24 de octubre, Bernal: Universidad Nacional de Quilmes.
Jewitt, C. & Kress, G. (eds.). 2003. Multimodal literacy. New York: Peter Lang.
Cantamutto, L. 2013. "La recursividad de las interacciones contemporáneas. Límites teórico-metodológicos del estudio de los SMS como conversación". Revista de Ciencias Socialesde la Universidad Nacional de Quilmes “Al abordaje de la comunicación contemporánea. Sociedad y cultura en los mundos de la mediación digital” 23: 83-104.
Cantamutto, L. 2014. "El discurso de los mensajes de texto en el habla adolescente del español bonaerense". En A. Parini & M. Giammatteo (eds), Lenguaje, discurso e interacción en los espacios virtuales. Mendoza: FFyL-UNCuyo-SA, 65-82.
Cantamutto, L. & Vela Delfa, C. (In press). "Repositorio abierto de comunicaciones digitales: hacia la construcción de un corpus para el español". En Las Humanidades Digitales desde Argentina: Tecnologías, Culturas, Saberes. Buenos Aires: AAHD FyL-UBA.
King, B. 2009. “Building and Analysing Corpora of Computer-Mediated Communication”. En P. Baker (Ed.). Contemporary Corpus LinguisticsLondon: Continuum International Publishing Group, 301–20.
Kress, G. & Van Leeuwen, T. 2001. Multimodal discourse: the modes and media of contemporary communication. London: Edward Arnold.
Manovich, L. 2012. Trending the promises and the challenges of Big Social Data. Gold, M. (ed). Debates in the Digital Humanities, 460-475. Minnesota: University of Minnesota Press.
Moreno Fernández, F. (coord.) 2012. El español, una lengua viva. Informe 2012. España: Instituto Cervantes.
Obando, L. 2012. “Semiótica cognitiva y multimodalidad en la interacción pedagógica”, Actas del Congreso Mundial de Semiótica, 879-886.
Pardo, A. 2007. Mediatización, multimodalidad y significado. PROSUL y en el Congreso X Congresso Internacional de Humanidades- Palavra e cultura na América Latina: Heranças e desafios. Colombia: UnB
Quintero García, D. & Vicente, Rasoamalala, L. (2007). Teaching Spanish nonverbal communication through soap oopera. JALT 2006 Conference Proceedings. Tokyo: JALT.
Scolari, C. 2009. Alrededor de la(s) convergencia(s). Conversaciones teóricas, divergencias conceptuales y transformaciones en el ecosistema de medios. Signo y Pensamiento, 28 (54), 44-55.
Tagg, C. 2009. A Corpus Linguistics Study of SMS Text Messaging. UK: University of Birmingham.
Tjora, A. 2011. Invisible whispers: account of SMS communication in shared physical space. Convergence: the International Journal of Research into New Media Technologies, 17 (4), 193-211.
Vela Delfa, C. 2006. El correo electrónico el nacimiento de un nuevo género. Madrid: Universidad Complutense de Madrid.
Vela Delfa, C. & Cantamutto, L. 2015. "Methodological Approach to the desing of Digital Discourse Corpora in Spanish". Procedia - Social and Behavioral Sciences 198: 494-499.
Vela Delfa, C. & Jiménez Gómez, J. 2005. "La transformación de la experiencia virtual a través de la mensajería instantánea", Actas del II Congreso del Observatorio para la cibersociedad.Madrid,Observatorio para la Cibersociedad. http://www.cibersociedad.net/congres2004/grups/fitxacom_publica2.php?id=407 (accessed December 10, 2015).
Vela Delfa, C. & Jiménez Gómez, J. 2011. "El sistema de alternancia de turnos en los intercambios sincrónicos mediatizados por ordenador". Pragmalingüística 0(19): 121-138.
Walther, J. B. 2002. Research Ethics in Internet-Enabled Research: Human Subjects Issues and Methodological Myopia. In: Ethics and Information Technology, 4(3), 205-216.
Yus, F. 2010. Ciberpragmática 2.0. Nuevos usos del lenguaje en Internet. Barcelona: Ariel.