Las mujeres cuando en las cosas de la guerra se ponen. Women when in things of war they get

Esperanza Mó Romero

Resumen


La incorporación de los estudios sobre participación de las mujeres en la guerra se ha abierto camino, aunque lentamente, para mostrar que las mujeres no sólo fueron víctimas pasivas de los conflictos, sino que estuvieron formando parte de los hechos bélicos y ha sido el relato histórico el que las ha obviado. El olvido se construyó atendiendo a las actitudes culturales que relegaron a las mujeres y minusvaloraron sus acciones. La vida de las mujeres se hizo «ahistórica»; sin embargo, las mujeres tienen un relato histórico que hay que cimentar y edificar para hacer Historia desde una perspectiva universal.

Palabras clave: Mujeres, guerra, Edad Moderna, María Pacheco, María Montano.

Abstract

The inclusion of studies on women’s participation in the war has made its way, albeit slowly, to show that women were not just passive victims of conflicts, but were part of the military events and it has been the historical account that has ignored them. Oblivion was constructed taking into account the cultural attitudes that relegated women and underestimated their actions. The life of women became “ahistorical”; however, women have a historical story that has to be built and consolidated to make history from a universal perspective.

Keywords: Women, war, Modern Early, María Pacheco, María Montano.


Texto completo:

PDF

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Journal of Feminist, Gender and Women Studies

ISSN 2444-1198