Núm. 24 (2022): LIBROSDELACORTE.ES, PRIMAVERA-VERANO
MONOGRÁFICO

La ficticia corte en Europa misioneros y emperadores en la literatura anticristiana japonesa del siglo XVII

Gonzalo San Emeterio Cabañes
Universidad Autónoma de Madrid
Publicado junio 28, 2022

Palabras clave:

cristianismo, emperador, colonialismo, Nanban, persecuciones
Cómo citar
San Emeterio Cabañes, G. (2022). La ficticia corte en Europa misioneros y emperadores en la literatura anticristiana japonesa del siglo XVII. Librosdelacorte.Es, (24), 347–372. https://doi.org/10.15366/ldc2022.14.24.014

Resumen

Aunque existe mucho trabajo desarrollado sobre la literatura anticristiana entre los siglos XVII y XIX en Japón, esta se ha centrado sobre todo, por un lado, en el estudio de los dogmas y principios utilizados para atacar el cristianismo y, por otro, en el estudio de las implicaciones socio-políticas del mismo. Este trabajo toma como referencia un viejo paradigma de la crítica anticristiana, la idea de que los misioneros y el cristianismo en sí formaban una quinta columna del expansionismo colonial ibérico, para ofrecer una representación de la manera en que los japoneses visualizaban en este periodo las sociedades y estructuras de gobierno de los países extranjeros, poniendo particular énfasis en la idea de emperador o monarca.

 

 

monarca.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Alden, Dauril, The Making of an Enterprise, The Society of Jesus in Portugal, Its Empire, and Beyond 1540-1750 (Redwood City, CA: Stanford University Press, 1996). DOI: https://doi.org/10.1515/9781503615441

Almeida, Luis de, “Carta do irmão Luis Dalmeida pera os irmão da India, escrita no porto de Vocoxiura, a 17 de nouembro, de 1563”, en Cartas qve os Padres e Irmãos da Companhia de Iesus escreuerão dos Reynos de Iapão & China aos de mesma Companhia da India, & Europa desdo anno de 1549. Até o de 1580 (Évora, 1598).

Álvarez-Taladriz, José Luis, ed., Relaciones e Informaciones – Documentos Franciscanos de la Cristiandad de Japón (1593-1597) (Osaka: Eikodo, 1973).

Atsuo, Masamune, ed., My?tei Mondo, Ha Daiusu, Kengiroku (Tokio: Nihon koten zenshu kank?kai, 1926).

Barker, Thomas W., “Pulling the Spaniards out of the ‘Christian Century’: Re-evaluating Spanish-Japanese Relations during the Seventeenth Century”, Eras 9 (2009): 1-24.

“Baterenki,” en Nihonshis? t?s? shiry? 10, ed. Washio Junky? (Tokio: T?h?shoin, 1929), 1-37.

Boxer, Charles R., The Christian Century in Japan 1549-1650 (Manchester: Carcanet Press Limited, 1993 [1951]).

Brockey, Liam Matthew, Journey to the East, The Jesuit Mission to China, 1579-1724 (Cambridge, Mass.: The Belknap Press of Harvard University Press, 2007).

Cabral Bernabé, Renata, “Los jesuitas contra el método de los franciscanos: el caso de la misión japonesa”, en Cruces y Áncoras, la influencia de Japón y España en un Siglo de Oro global, coord. Yoshimi Orii y María Jesús Zamora Calvo (Madrid: Abada Editores, 2020), 81-103.

Conrad, Sebastian, What is global history? (Princeton: Princeton University Press, 2016).

Elison, George, Deus Destroyed, The Image of Christianity in Early Modern Japan (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1973). DOI: https://doi.org/10.1163/9781684172795

Ferreira, Cristóvão, “Kengiroku” («El engaño revelado»), en My?tei Mondo, Ha Daiusu, Kengiroku, ed. Masamune Atsuo (Tokio: Nihon koten zenshu kankokai, 1926), 1-40.

Fukan, Fabián, “Ha Daiusu” («Desgarrando a Dios», publicado originalmente en 1620), en Kirishitansho, Haiyasho, ed. Ebizawa Arimichi (Tokio: Iwanami shoten, 1970), 424-447.

“Gopashion no kannen” («Meditaciones sobre la pasión», publicado originalmente en Nagasaki en 1607), en Kirishitansho, Haiyasho, ed. Ebizawa Arimichi (Tokio: Iwanami shoten, 1970), 228-321.

Gy?ichi, ?ta, The Chronicle of Lord Nobunaga, eds. Jurgis Elisonas S.A. y Jeroen Laners, «Brill’s Japanese Studies Library 36» (Leiden-Boston: Brill, 2011).

Hesselink, Reinier H., Prisoners from Nambu (Honolulu: Hawaii University Press, 2002). DOI: https://doi.org/10.1515/9780824864026

—., The Dream of Christian Nagasaki, World Trade and the Clash of Cultures, 1560-1640 (Jefferson, NC: McFarland & Co, 2016).

Hoan, Oze, Taik?ki (Tokio: Iwanami shoten, 2011 [1996], «Colección shin-nihon koten bungaku taikei 60»).

Iaccarino, Ubaldo, “Comercio y Diplomacia entre Japón y Filipinas en la era Keich? (1596-1615)” (Tesis doctoral, Universidad Pompeu Fabra, 2013).

Jiménez Pablo, Esther, “La reestructuración de la Compañía de Jesús,” en La monarquía de Felipe II: La Casa del Rey, vol. 1, coord. José Martínez Millán y Santiago Fernández (Madrid: Fundacio?n Mapfre Tavera, 2005), 55-92.

“Kirishitan Monogatari” (originalmente publicado en 1639), Kirishitan bunk?, vol. 1, ed. Hiyane Antei (Tokio: Keiseisha, 1926), 371-390.

Latin Glossaries with vernacular sources, en base de datos https://joao-roiz.jp/LGR/search (consultado el 19 de febrero de 2022).

Lee, Jeong Mi, “Cultural Expressions of Tokugawa Japan and Choson Korea: an Analysis of the Korean Embassies in the Eighteenth Century” (Tesis doctoral, University of Toronto, 2008).

Leuchtenberger, Jan C., Conquering Demons. The “Kirishitan”, Japan, and the World in Early Modern Japanese Literature (Ann Arbor: Center for Japanese Studies, University of Michigan, 2013). DOI: https://doi.org/10.3998/mpub.9340271

—., “Edo bungaku ni okeru Kirishitan no sai-seibatsu” («La nueva cruzada de los cristianos en la literatura de Edo»), en Kirishitan bunka to Nichi-? k?ry? («La cultura cristiana y las relaciones entre Japón y Europa»), 138-145.

López Gay, Jesús, “La Primera Biblioteca de los Jesuitas en el Japón (1556). Su contenido y su influencia,” Monumenta Nipponica 15 (1959): 350-379. DOI: https://doi.org/10.2307/2383442

Murakami, Naojir?, ed., Ikoku ?fuku shokansh?, z?tei-Ikoku nikkish? (Tokio: Shunnansha, 1928).

—., Ikoku ?fuku shokansh? (Tokio: Shunnansha, 1928).

“Nanbanji monogatari”, en Nihonshis? t?s? shiry? 10, ed. Washio Junky? (Tokio: T?h?shoin, 1929), 319-359.

Nishimura, Ry?, “Kinsei bukky? ni okeru kirishitan hihan” («Una crítica al cristianismo desde la perspectiva del budismo del periodo moderno temprano»), Nihon shis? shigaku 43 (2011): 79-94.

Ohms, Herman, Tokugawa Ideology, Early constructs, 1570-1680 (Princeton: Princeton University Press, 1985).

Paramore, Kiri, Ideology and Christianity in Japan (New York: Routledge, 2009). DOI: https://doi.org/10.4324/9780203885628

Pobre, Juan, Juan Pobre de Zamora, Historia de la Pérdida y Descubrimiento del Galeón “San Felipe” (Ávila: Institución Gran Duque de Alba, 1997).

Reider, Noriko, “Carnivalesque in Medieval Japanese Literature: A Bakhtinian Reading of ?eyama Shuten D?ji”, Japanese Studies 8/3 (2008): 383-394. DOI: https://doi.org/10.1080/10371390802446919

“Sakuramenta teiy? furoku” («Manual sacramental con adiciones», publicado originalmente en Nagasaki en 1605), en Kirishitansho, Haiyasho, ed. Ebizawa Arimichi (Tokio: Iwanami shoten, 1970), 182-223.

Sess?, S?sai, “Taiji jash? ron” («Argumentos para la expulsión de creencias erróneas», escrito originalmente en 1647), en Kirishitansho, Haiyasho, ed. Ebizawa Arimichi (Tokio: Iwanami shoten, 1970), 460-476.

Shimizu, Hirokazu, Kirishitan kinseishi (Tokio: Ky?ikusha rekishi shinsho, 1995 [1991]).

Suter, Rebecca, Holy Ghosts, The Christian Century in Modern Japanese Fiction (Honolulu: University of Hawaii Press, 2015). DOI: https://doi.org/10.21313/hawaii/9780824840013.001.0001

Suzuki, Sh?san, “Ha Kirishitan” («Contra los cristianos», escrito originalmente en 1642), en Kirishitansho, Haiyasho, ed. Ebizawa Arimichi (Tokio: Iwanami shoten, 1970), 450-457.

Takashi, Megumi, “Tenchi hajimari no koto, parodi bunseki shikiron” («Una teoría de análisis de Tenchi hajimari no koto como parodia»)”, Kokusai Kirishitan Daigaku Kiy?ronbun 43 (2008): 153-168.

Takashi, Ono, Hachimangud?kun shohon kenky? («Investigaciones sobre las variantes de la obra Hachimangud?kun») (Tokio: Miyaishoten, 2001).

Takizawa, Osami, Los jesuitas en el Japón de los samuráis (Siglos XVI-XVII) (Madrid: Digutal Reasons, 2018). Edición digital.

Takizawa, Osami y Míguez Santa Cruz, Antonio, Caballeros, jesuitas y samuráis. Tensiones de corte y fe en los confines del mundo (Córdoba: Universidad de Córdoba, 2017).

“Tenchi hajimari no koto” («Sobre el comienzo del mundo»), en Kirishitansho, Haiyasho, ed. Ebizawa Arimichi (Tokio: Iwanami shoten, 1970), 382-409.

Toby, Ronald P., “Imagining and Imaging ‘Anthropos’ in Early-modern Japan”, Visual Anthropology Review 14 (1998): 19 44. DOI: https://doi.org/10.1525/var.1998.14.1.19

—., Engaging the Other: ‘Japan’ and Its Alter Egos, 1550-1850 (Leiden: Brill, 2019).

Toshio, Kuroda, “The Imperial Law and the Buddhist Law”, Japanese Journal of Religious Studies 23 (1996): 271 285. DOI: https://doi.org/10.18874/jjrs.23.3 4.1996.271-285

Tremml-Werner, Birgit, Spain, China, and Japan in Manila, 1571-1644 (Amsterdam: Amsterdam University Press, 2015). DOI: https://doi.org/10.1515/9789048526819

Tronu, Carla, “The Rivalry between the Society of Jesus and the Mendicant Orders in Early Modern Nagasaki,” Agora: Journal of International Center for Regional Studies 12 (2015): 25-39.

Ucerler, M. Antoni J., “The Christian Missions in Japan in the Early Modern Period”, en A Companion to the Early Modern Catholic Global Missions, coord. Christopher M. Bellitto (Leiden: Brill, 2018), 303-343.

Walton, C. Dale, “The Geography of Universal Empire: A Revolution in Strategic Perspective and Its Lessons”, Comparative Strategy 24/3 (2005): 223-235. DOI: https://doi.org/10.1080/01495930500197817

Yanagisawa, Masaki, “Oze Hoan ni totte no rekishi: Nendai-kiryaku, Nobunagaki to Taikoki” («La historia según Oze Hoan: sus obras Nendai-kiryaku, Nobunagaki y Taik?ki»), Nihon bungaku 59/10 (2010): 13-24.

Yaso-seibatsuki Archivo de la Agencia de la Casa Imperial, microfilm n. 111?127.

Yasushi, Inoue, Kinseki kank? Gunshoron (Tokio: Kazama shoin, 2014).