N. 28 (2024): LIBROSDELACORTE, PRIMAVERA-VERANO
ARTÍCULOS

Dentro y fuera de la corte: los destinatarios de las Rimas varias (1646) de Soror Violante do Céu

Pedro Álvarez-Cifuentes
Universidad de Oviedo
Pubblicato agosto 2, 2024

Parole chiave:

Soror Violante do Céu, dedicatorias, redes de sociabilidad, comunidades, Restauração
Come citare
Álvarez-Cifuentes, P. (2024). Dentro y fuera de la corte: los destinatarios de las Rimas varias (1646) de Soror Violante do Céu. Librosdelacorte.Es, (28), 245–267. https://doi.org/10.15366/ldc2024.16.28.009

Abstract

La implicación de la dominica portuguesa Soror Violante do Céu (1607-1693) en lo que Nieves Baranda ha denominado los «avatares políticos» de su tiempo se revela de manera tímida, pero fascinante, a través de la lectura atenta de sus poemas. En esta ocasión, revisamos las rúbricas y dedicatorias que aparecen en las Rimas varias publicadas en Francia en 1646 por iniciativa del agustino Fr. Leonardo de São José, para tratar de esclarecer los vínculos de Soror Violante con figuras relevantes en el contexto de la Restauração de la independencia de Portugal (aristócratas, escritores, religiosos, etc.). El análisis de las redes de sociabilidad de la autora, dentro y fuera de la corte lisboeta, nos permitirá considerar posibles modelos de comunidad en los que pudo integrarse, susceptibles de ser aplicados al estudio de su obra lírica.

 

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Riferimenti bibliografici

Abreu, Ilda Soares de. “Manuel Fernandes de Vila Real: vida e morte pela causa da Restauração”, Promontoria 6 (2008): 281-289.

Álvarez-Cifuentes, Pedro. “'Hum nacido infante lusitano': El Jardim de Fanimor de Diogo Ferreira Figueiroa”, Limite. Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía 13, no. 1 (2019): 235-252.

—. “'A la Reina Nuestra Señora entrando en el Convento de la Rosa': Textos inéditos de Soror Violante do Céu”, en Redes y escritoras en la esfera cultural de la primera Edad Moderna, editado por María D. Martos Pérez, 353-371. Madrid / Frankfurt am Main: Iberoamericana Vervuert, 2021.

—. “'Sereníssima Senhora, soberana maravilha': una décima inédita de Soror Violante do Céu”, en Desde el clamoroso silencio: estudios del monacato femenino en América, Portugal y España desde los orígenes hasta la actualidad, editado por Daniele Arciello, Jesús Paniagua Pérez y Nuria Salazar Simarro, 865-881. Berlín: Peter Lang, 2021.

—. “'Seus escritos são seu retrato': la épica femenina en la Hespaña libertada de Bernarda Ferreira de Lacerda”, en Eva quiso morder la manzana. Mordedla. Autoría y espacio público en las escritoras españolas e hispanoamericanas, editado por Fran Garcerá, 18-35. Madrid: Dykinson, 2021.

—. “Versos para un pequeño príncipe de Portugal”, Versants. Revue Suisse des Littératures Romanes 69, no. 3 (2022): 73-84. https://doi.org/10.22015/V.RSLR/69.3.6

Anastácio, Vanda. “Mulheres e bibliografia material: O Ramalhete de Flores de D. Mariana de Luna”, eHumanista 22 (2012): 178-189.

Andrade, Paulo Gonçalves de. Varias poesias, Lisboa: Mattheus Pinheiro, 1629.

Baranda Leturio, Nieves. “Mujer, escritura y fama: la Hespaña libertada (1618) de doña Bernarda Ferreira de Lacerda”, Península. Revista de Estudos Ibéricos 0 (2003): 225-239.

—. “Las mujeres en las justas poéticas madrileñas del siglo XVII”, en Figures de femmes: hommage à Jacqueline Ferreras, editado por Thomas Gomez, 19-41. Nanterre: Université Paris X, 2003.

—. “Violante do Céu y los avatares políticos de la Restauração”, Iberoamericana VII, no. 28 (2007): 137-150.

Baudry, Hervé. “Un controversista en Portugal bajo la Casa de Austria: Duarte Madeira Arrais y la polémica en torno a la sangría”, Criticón 137 (2019): 115-129. https://doi.org/10.4000/criticon.7962

Bem, Tomás Caetano de. Memorias Historicas Chronologicas da Sagrada Religião dos Clerigos Regulares em Portugal, e suas conquistas na India Oriental, Lisboa: Regia Officina Typografica, 1794.

Campbell, Julie D. y Anne R. Larsen (eds.). Early Modern Women and Transnational Communities of Letters, Burlington: Ashgate, 2009.

Castillo Martínez, Cristina. “Los círculos poéticos y políticos de Miguel Botelho de Carvalho: de El pastor de Clenarda a las Rimas varias y Tragicomedia del mártir de Etiopía”, Il Confronto Letterario 61 (2014): 7-23.

Castro, Ivo. “Sobre o bilingüismo literário luso-castelhano”, en La littérature d’auteurs portugais en langue castillane, 11-23. Paris: Centre Culturel Calouste Gulbenkian, 2002.

Cohen, Anthony P. Symbolic Construction of Community, London: Routledge, 1985.

Colomès, Jean (ed.). Le dialogue “Hospital das letras” de D. Francisco Manuel de Melo, Paris: Fundação Calouste Gulbenkian, 1970.

Couto, Anabela Galhardo. “Redes femininas e circulação de textos na produção literária do período barroco”, en Mulheres em rede / Mujeres en red. Convergências lusófonas, editado por Dimitri Almeida, Vanda Anastácio y María D. Martos Pérez, 193-215. Münster: LIT Verlag, 2018.

Demattè, Claudia. “'Aspirare ad essere poeti di Lope': las misceláneas in mortem como retrato del Madrid literario entre 1630 y 1640”, Hipogrifo 9, no. 1 (2021): 143-157. https://doi.org/10.13035/H.2021.09.01.10

Dizionario Biografico degli Italiani, vol. XXII (Castelvetro – Cavallotti), Roma: Instituto della Enciclopedia Italiana, 1979.

Dzia?ak-Szubi?ska, Anna. “Armonia Politica (1651) de António de Sousa de Macedo ? speculum principum ao serviço da dinastia de Bragança”, Iberoromania 97 (2023): 21-37. https://doi.org/10.1515/iber-2023-2004

Faria, Manuel Severim de. Discursos Vários Políticos, ed. Maria Leonor Soares Albergaria Vieira, Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 1999.

Fox, Gwyn. Subtle Subversions: Reading Golden Age sonnets by Iberian Women, Washington, DC: The Catholic University of America Press, 2008.

Freire, Anselmo Braamcamp. Brasões da Sala de Sintra, Coimbra: Imprensa da Universidade, 1930.

Galbarro García, Jaime. “Lusitanus inter gallos: Investigación en torno a la figura de Antonio Enríquez Gómez, con estudio y edición del Triumpho lusitano (1641)” (Tesis Doctoral, Universidad de Sevilla, 2012).

—. “Manuel Fernández de Villarreal y la propaganda de la nação portuguesa”, Versants. Revue Suisse des Littératures Romanes 60, no. 3 (2013): 131-142.

—. “Manuel Fernandes de Vila Real: la difusión de las letras castellanas y lusitanas en la corte de Ana de Austria”, e-Spania 27 (2017). https://doi.org/10.4000/e-spania.26862

Glöel, Matthias. “Las Flores de España, Excelencias de Portugal de António de Sousa de Macedo: una reinterpretación de la obra”, História Unisinos 24, no. 1 (2020): 34-44. https://doi.org/10.4013/hist.2020.241.04

Herrán Alonso, Emma. “La narrativa caballeresca espiritual”, en Amadís de Gaula: 1508, Quinientos años de libros de caballerías, 265-270. Madrid: Biblioteca Nacional de España / Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, 2008.

José de Jesus Maria. Chronica de Carmelitas Descalços, particular do Reyno de Portugal, e Provincia de Sam Felippe, Lisboa: Officina de Bernardo Antonio de Oliveira, 1753.

Lourenço, Maria Paula Marçal. “Viver e morrer na corte dos Bragança: entre as cerimónias e as elegias fúnebres de D. Luísa de Gusmão”, en Reinas, virreinas y aristócratas en las monarquías ibéricas: estudios sobre mujer, cultura y diplomacia en la Edad moderna, editado por Ezequiel Borgognoni, 167-187. Madrid: Dykinson, 2022.

Macedo, António de Sousa de. Flores de España, Excelencias de Portugal. Primeira Parte, Lisboa: Jorge Rodriguez, 1631.

Machado, Diogo Barbosa. Bibliotheca Lusitana Historica, Critica e Cronologica, Lisboa Occidental: Officina de Antonio Isidoro da Fonseca, 1741-1759.

Manuel, José de Faria. Terpsichore Musa Academica na aula dos Generosos de Lisboa, Lisboa: Officina de Joam da Costa, 1666.

Marcos de Dios, Ángel (ed.). Aula Bilingüe I: Investigación y archivo del castellano como lengua literaria en Portugal, Salamanca: Luso-Española de Ediciones, 2008.

Martín, Adrienne L. “The Rhetoric of Female Friendship in the Lyric of Sor Violante del Cielo”, Calíope: Journal of the Society for Renaissance and Baroque Hispanic Poetry 3, no. 1 (1997): 57-71.

Martos Pérez, María D. “La enunciación lírica en las Rimas varias (1646) de sor Violante do Céu”, en Letras en la celda. Cultura escrita de los conventos femeninos en la España moderna, editado por Nieves Baranda Leturio y M.ª Carmen Marín Pina, 423-438. Madrid / Frankfurt am Main: Iberoamericana Vervuert, 2014.

—. “Receptores históricos y conciencia autorial en paratextos de impresos poéticos femeninos (1600 1800)”, Criticón 125 (2015): 79 92. https://doi.org/10.4000/criticon.2167

—. “Redes de sociabilidad y canonización literaria en las obras de escritoras entre España y Portugal en el siglo XVII”, en Mulheres em rede / Mujeres en red. Convergências lusófonas, editado por Dimitri Almeida, Vanda Anastácio y María D. Martos Pérez, 155-158. Münster: LIT Verlag, 2018.

Mendes, Margarida Vieira (ed.). Sóror Violante do Céu: Rimas várias, Lisboa: Presença, 1994.

Mendes, Paula Almeida. “The exaltation of the ?holiness? of the Bragança dynasty as a legitimating strategy in the seventeenth century”, en Dynastic change. Legitimacy and Gender in Medieval and Early Modern Monarchy, editado por Ana Maria Rodrigues, Manuela Santos Silva y Jonathan Spangler, 187-204. London / New York: Routledge, 2020.

Morujão Isabel. “A clausura e as musas: horizontes culturais e programa poético na dominicana Soror Violante do Céu do Mosteiro da Rosa”, en Monjas dominicanas. Presença, arte e património em Lisboa, editado por Vítor Serrão, 187-204. Lisboa: Aletheia, 2008.

—. Por trás da grade. Poesia conventual feminina em Portugal (séculos XVI-XVIII), Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 2013.

Morujão Isabel y Rosa Maria Martelo. “Subsídios para uma reedição de Rimas várias de Soror Violante do Céu”, Línguas e Literaturas. Revista da Faculdade de Letras do Porto 4 (1987): 351-374.

Olivares, Julián y Elizabeth S. Boyce. Tras el espejo la musa escribe: Lírica femenina de los Siglos de Oro, Madrid: Siglo XXI, 2012.

Pereira, Elsa y Filipe Alves Moreira. “Um autógrafo e a tradição apógrafa de Jorge da Câmara”, Miscelânea 30 (2021): 161-180.

Pérez de Montalbán, Juan. Fama posthuma a la vida y muerte del Doctor Frey Lope Felix de Vega Carpio y elogios panegiricos a la inmortalidad de su nombre, Madrid: Imprenta del Reyno, 1636.

Pociña López, Andrés José. Sóror Violante do Céu (1607-1693), Madrid: Ediciones del Orto, 1998.

Prestage, Edgar. Frei Diniz de Lencastre, embaixador extraordinario de Portugal na Hollanda, Lisboa: Typographia da Empreza Litteraria e Typographica, 1917.

Ramírez Santacruz, Francisco. Sor Juana Inés de la Cruz. La resistencia del deseo, Madrid: Cátedra, 2019.

Ramos-Coelho, José. O Primeiro Marquez de Niza, Lisboa: Typographia Calçada do Cabra, 1903.

Rivas Gómez-Calcerrada, Gema. “Voces y letras en las cortes ibéricas del siglo XVII: María de Guadalupe de Lencastre, VI duquesa de Aveiro (1630-1715)” (Tesis Doctoral, Universidad Complutense de Madrid, 2021).

Rodríguez de Ramos, Alberto. “La poesía de Miguel Botelho de Carvalho. Estudio y edición de la Fábula de Píramo y Tisbe (1621) y Rimas varias (1646)” (Tesis Doctoral, Universidad Complutense de Madrid, 2016).

Sabugosa, Conde de (António Vasco de Melo). Neves de antanho, Lisboa: Portugalia, 1919.

Sainte-Marthe, Scévole y Louis de. Histoire Genealogique de la Maison de France, avec les illustres familles qui en sont descendues, Paris: Sebastien Cramoisy et Gabriel Cramoisy, 1647.

Sena-Lino, Pedro. “Estratégias por correspondência. Uma leitura da obra de Feliciana de Milão” (Tesis Doctoral, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, 2013).

Silva, José Maria da Costa e. Ensaio biographico-critico sobre os melhores Poetas Portuguezes, Lisboa: Imprensa Silviana, 1854.

Tarbin, Stephanie y Susan Broomhall (eds.). Women Identities and Communities in Early Modern Europe, Burlington: Ashgate, 2008.

Teruelo Núñez, Marisol. “Bilingu?ismo literario en Portugal”, en Homenaje a Álvaro Galmés de Fuentes, vol. I, 317-334. Madrid: Gredos, 1985.

Violante do Céu. Rimas varias de la Madre Soror Violante del Cielo, Religiosa en el Convento de la Rosa de Lisboa, Ruan: Maurry, 1646.

—. Parnaso Lusitano de humanos, e divinos versos compostos pela Madre Soror Violante do Ceo, religiosa dominica no Convento da Rosa de Lisboa, Lisboa: Officina de Miguel Rodrigues, 1733.

Wade, Jonathan. “Flower, Metaphor, and Portugalidade: António de Sousa de Macedo and Mariana de Luna’s Complementary Use of Flores”, Revista de Escritoras Ibéricas 8 (2020): 79-99. https://doi.org/10.5944/rei.vol.8.2020.27871

—. Being Portuguese in Spanish: Reimagining Early Modern Iberian Literature, 1580-1640, West Lafayette: Purdue University Press, 2020.

Widmer, Rebecca. “Flores de España Excelencias de Portugal. ¿Una verdadera noticia de las excelencias o una muestra de propaganda política camuflada?”, en Actas del VIII Encuentro Hispano-Suizo de Filólogos Noveles, editado por Harm den Boer, 47-57. Basel: Institut für Iberoromanistik der Universität Basel, 2009.

Wilke, Carsten L. “Antonio Enríquez Gómez, el seudo-portugués”, Cadernos de Estudos Sefarditas 6 (2006): 297-316.