NORMAS DE PUBLICACIÓN

NORMAS DE ENVÍO DE ORIGINALES A LA REVISTA

ESTUDIOS MEDIEVALES HISPÁNICOS

 

 

1. REVISIÓN INICIAL DE LA PROPUESTA

 

Como parte del proceso de envío, los autores están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores aquellos envíos que no cumplan estas directrices.

 

1.1. Originalidad: el envío no ha sido publicado previamente ni se ha enviado previamente a otra revista.

 

1.2. Dirección de envío: el fichero se ha enviado por correo electrónico a la siguiente dirección: revista.emh@uam.es

 

1.3. Formato: el fichero enviado está en formato Microsoft Word, RTF, o WordPerfect

 

1.4. Estilo: el texto tiene interlineado simple; el tamaño de fuente es 12 puntos y el tipo Times New Roman; se usa cursiva en vez de subrayado (exceptuando las direcciones URL); y todas las ilustraciones, figuras y tablas están dentro del texto en el sitio que les corresponde y no al final del todo.

 

1.5. Bibliografía: el texto cumple con los requisitos bibliográficos y de estilo indicados en las Normas para autoras/es.

 

1.6. Revisión por pares: si está enviando a una sección de la revista que se revisa por pares, tiene que asegurase que las instrucciones en “Garantía de una revisión por pares anónima” han sido seguidas.

 

 

2. NORMAS DE PRESENTACIÓN DE ORIGINALES

 

2.1. Extensión: los originales tendrán una extensión no superior a 30 páginas Din A-4.

  

2.2. Título, resumen y palabras claves: los originales se harán acompañar del título en español e inglés y sendos resúmenes de no más de 10 líneas en ambos idiomas, con sus correspondientes palabras claves.

 

2.3. Subdivisiones: cuando los textos estén divididos en capítulos o epígrafes, todas las subdivisiones deben ser indicadas numéricamente (1, 1.1., 1.2., 1.3., 2, 2.1., 2.2…). Los sucesivos niveles de título se escribirán en 1. Versalitas, 1.1 Negritas y 1.1.1 Cursivas. En la medida de lo posible deberán evitarse subdivisiones inferiores a estas.

 

2.4. Citas: Las citas de más de tres líneas deben escribirse en párrafo aparte, con un cuerpo de letra 11 y con un margen izquierdo desplazado al interior en 1,5 cm.

 

2.5. Guiones y comillas: Se usarán las rayas o guiones largos (―) en lugar de los guiones (-) para introducir puntos de un esquema o acotar frases, y el original no presentará separación de palabras mediante guiones. En el uso de comillas, y de acuerdo con el Diccionario de dudas de la RAE se preferirán las angulares (« ») a las verticales dobles (" "), y las dobles a las sencillas (' '), y se emplearán por ese orden en caso de que deban utilizarse unas dentro de otras.

 

2.6. Referencias: Las referencias a notas al pie de página dentro del texto se colocarán, en su caso, antes del signo de puntuación que cierre la frase anotada.

 

2.7. Notas al pie: El sistema de notas ―siempre a pie de página― se ajusta al adoptado por la Sociedad Española de Estudios Medievales en todas sus publicaciones:

 

2.7.1. Referencias a libros:

a) Apellidos (en versalita) y nombre (abreviado) del autor

b) Título en cursiva

c) Editorial

d) Lugar de publicación

e) Año de edición

f) Edición utilizada (ej.: 2ª ed.)

g) Número de volumen o tomo en cifra arábiga, tras la abreviatura t. o vol. según corresponda

h) Página o páginas citadas, tras la abreviatura p. o pp. según corresponda

i) Todos los datos deben separarse entre sí por una coma

 

2.7.2. Referencias a artículos de revistas y publicaciones periódicas

a) Apellidos (en versalita) y nombre (abreviado) del autor

b) Título del artículo entre comillas angulares (« »)

c) Nombre de la revista o publicación periódica en cursiva

d) Número del volumen en cifras arábigas

e) Año de publicación entre paréntesis

f) Página o páginas citadas tras la abreviatura p. o pp. según corresponda

g) Todos los datos deben separarse entre sí por una coma

h) En el caso de ediciones consultadas en red se añadirá además la dirección telemática y la fecha de consulta.

 

2.7.3. Referencias a capítulos de obras colectivas

a) Apellidos (en versalita) y nombre (abreviado) del autor

b) Título del artículo entre comillas angulares (« »)

c) Título del libro en cursiva

d) Nombre y apellidos del editor del libro, seguido de la abreviatura que corresponda: dir./dirs., ed./eds., coord./coords. Según conste como director/es, editor/es o coordinador/es

e) Editorial

f) Lugar de publicación

g) Año de edición

h) Edición utilizada (ej.: 2ª ed.)

i) Número de volumen o tomo en cifra arábiga, tras la abreviatura t. o vol. según corresponda

j) Página o páginas citadas, tras la abreviatura p. o pp. según corresponda

k) Todos los datos deben separarse entre sí por una coma

 

2.7.4. Referencias a ediciones de textos

a) Apellidos (en versalita) y nombre (abreviado) del autor, si consta

b) Título en cursiva

c) Nombre y apellidos del editor científico, precedido de la abreviatura ed.

d) Editorial

e) Lugar de publicación

f) Año de edición

g) Edición utilizada (ej.: 2ª ed.)

h) Número de volumen o tomo en cifra arábiga, tras la abreviatura t. o vol. según corresponda

i) Página o páginas citadas, tras la abreviatura p. o pp. según corresponda

j) Todos los datos deben separarse entre sí por una coma

 

2.7.5. Referencias a sitios web

a) Nombre y apellidos (en versalitas) del autor

b) Título del artículo entre comillas

c) Título de la página web en cursiva

d) Fecha de publicación

e) Institución asociada

f) Fecha de consulta

g) Dirección telemática

k) Todos los datos deben separarse entre sí por una coma

 

2.7.6. Citas repetidas

a) Apellidos (en versalita) y nombre (abreviado) del autor

b) Palabras iniciales del artículo entre comillas o del título del libro en cursiva, según proceda

c) Indicación del volumen o tomo si procede tras las abreviaturas vol. o t., y de la página o páginas tras las abreviaturas p. o pp.

d) Los datos se separarán entre sí mediante comas

 

2.8. Lenguas: las lenguas de la revista son el español y el inglés, aunque se admite el francés y el portugués. Para la transcripción del árabe en textos en español se utilizarán los siguientes símbolos: ﺀ /,/ (solo cuando aparece en medio de la palabra), ث /t/, ج /y/, ح /h/, ذ /d/, ش /s/, ص /s/, ض /d/, ط /t/, ظ /z/, ع /,/. Para textos en inglés o francés se aceptará el sistema habitual en cada lengua. Se podrán utilizar fechas de la Hégira, del calendario gregoriano o preferiblemente ambas a la vez (en este caso separadas por una barra, sin h. ni d.C.), pero no se podrá alternar en un mismo artículo el sistema de datación.

 

 

 

3. GARANTÍA DE UNA EVALUACIÓN POR PARES ANÓNIMA

 

Para asegurar la integridad de la evaluación por pares anónima para el envío a la revista, se debe intentar que los autores/as y los revisores/as desconozcan sus identidades entre ellos. Esto implica que los autores/as, editores/as y revisores/as (los cuales suben documentos como parte de su revisión) comprueben si los siguientes pasos se han seguido cuidadosamente en cuanto al texto y las propiedades del archivo:

 

3.1. Los autores/as del documento han eliminado sus nombres del texto, con "Autor/a" y el año que se usa en las referencias y en las notas a pie de página, en vez de el nombre de los autores/as, el título del artículo, etc.

 

3.2. En los documentos de Microsoft Office, la identificación del autor/a también debe eliminarse de las propiedades del archivo.

 

3.2.1. Para Microsoft 2003 y versiones previas, y versiones de Word de Macintosh:

Seleccione en el menú Archivo: Guardar como > Herramientas (o Opciones en Mac) > Seguridad > Eliminar información personal en las propiedades del archivo al guardar > Guardar.

                                 

3.2.2. Para MacIntosh Word 2008 (y futuras versiones)

En el menú Archivo seleccione "Propiedades".

En la pestaña Resumen elimine la información identificativa de todos los campos.

Guarde el Archivo.

                                 

3.2.3. Para Microsoft 2007 (Windows):

Haga clic en el botón de Office en la esquina superior izquierda de la aplicación Office

Seleccione "Preparar" en el menú Opciones.

Seleccione "Propiedades" para el menú Opciones de "Preparar".

Elimine toda la información de los campos de propiedades del documento que aparecen debajo de menú principal de opciones.

Guarde el documento y cierre la sección de campos de propiedades del documento.

                                 

3.2.4. Para Microsoft 2010 (Windows):

En el menú Archivo seleccione "Preparar para compartir".

Haga clic en el icono "Comprobación de problemas".

Haga clic en el icono "Inspeccionar documento".

Desmarque todas las casillas excepto "Propiedades del documento e información personal".

Ejecute el inspector de documento, el cual realizará una búsqueda en las propiedades del documento e indicará si algún campo de propiedades del documento contiene alguna información.

Si el inspector de documento encuentra información se lo notificará y le dará la opción de "Eliminar todo", en la cual tendrá que hacer clic para eliminar todas las propiedades del documento y la información personal.