Nuevos apuntes a propósito de la Segunda parte de La Torre de David moralizada por vía de diálogos (¿de Jerónimo de Lemos?) y de una Historia acaecida en una ciudad de este reino muy provechosa así para religiosos como para casados
Resumen
Resumen: Estas líneas proponen una interpretación de los materiales literarios alojados en el Codex Vindobonensis Palatinus 11657 (Österreichische Nationalbibliothek, Sign. Cod. 11657 Han.), la Segunda parte de la Torre de David moralizada por vía de diálogos para todo género de gente, perdida durante siglos, y una desconocida Historia acaecida en una ciudad de este reino muy provechosa así para religiosos como para casados. El trabajo filológico permite considerar que, con visos de veracidad, Jerónimo de Lemos no pudo ser autor de la Historia acaecida y que, acaso, no se trate siquiera de una reformulación de materiales heredados, como sí parece ser el caso de la Segunda parte. Más allá de quién fuera el autor de una u otra parte, el conjunto de textos gozan una unidad que los convierte en una suerte de manual de costumbres cuya función no es otra que la pedagogía del matrimonio y de una forma de vida cristiana para un tiempo convulso.
Palabras claves: Jerónimo de Lemos, matrimonio, diálogos hispánicos.
Descargas
Citas
ABAD, Camilo María (1954). El venerable P. Luis de la Puente, de la Compañía de Jesús: sus libros y su doctrina espiritual. Comillas: Universidad Pontificia.
BAEZA Y GONZÁLEZ, Tomás (1877). Apuntes biográficos de escritores segovianos… [Segovia]: Sociedad Económica Segoviana de Amigos del País, pp. 92-93.
BRANDENBERGER, Tobias (1996). Literatura de matrimonio (Península Ibérica, S. XIV-XVI). Lausanne, Zaragoza: Sociedad Suiza de Estudios Hispânicos y Pôrtico Editores.
COLMENARES, Diego de (1640). Vida y escritos de escritores segovianos que dedica a la posteridad y buen ejemplo Diego de Colmenares su compatriota. En Historia de la insigne ciudad de Segovia. Segovia: [s.e.] pp. 732-733.
DENIS, Michael (1794). Codices Manuscripti Bibliothecae Palatinae Vindobonensis Latini Aliarumque Occidentis Linguarum. Viena: J.-T. de Trattnern, vol. I, pars II.
ESPEJO SURÓS, Javier (2018). «La Segunda parte de La Torre de David moralizada por vía de diálogos de Jerónimo de Lemos. Notas sobre su hallazgo y bosquejo de análisis de sus estrategias argumentativas». e-Spania, 29, <http://journals.openedition.org/e-spania/27378> [Consulta: 02/09/2018]; DOI : 10.4000/e-spania.27378.
HERNÁNDEZ RUIZ DE VILLA, Rafael (1958). El libro del monasterio de Santa María del Parral de Segovia. Segovia: Instituto Diego de Colmenares.
MARINO, Giuseppe (2013). La literatura devocional española en Italia: estudio de sus traducciones [tesis doctoral]. Madrid: Universidad Autónoma de, Facultad de Filosofía y Letras, Departamento de Filología Española, 2013 <https://core.ac.uk/download/pdf/60611564.pdf> [Consulta: 20/08/2018].
NICOLÁS, Antonio (1783). Bibliotheca Hispana nova sive Hispanorum scriptorum qui ab anno MD ad MDCLXXXIV floruere notitia, tomus primus. Madrid: Joaqchinum de Ibarra.
PÉREZ GARCÍA, Rafael M. (2016). «Francisco de Osuna frente a Erasmo. El norte de los estados y la controversia dialogada acerca del matrimonio». En Ana Vian Herrero, María José Vega Ramos y Roger Friedlein (eds.), Diálogo y censura en el siglo XVI (España y Portugal). Madrid / Frankfurt a. M.: Iberoamericana / Vervuert, pp. 229-250.
PÉREZ PASTOR, Cristóbal (1887). La imprenta en Toledo. Descripción bibliográfica de las obras impresas en la imperial ciudad desde 1483 hasta nuestros días. Madrid: Imp. de Manuel Tello.
RODRÍGUEZ, Isaías (1932-1995). «Lemos (Jérome de), hiéronymite, † 1563». En Dictionnaire de spiritualité ascétique et mystique. Doctrine et histoire. Paris: Beauchesne, vol. 9, col. 588.
RUIZ FIDALGO, Lorenzo (1994). La Imprenta en Salamanca. 1501-1600. Madrid: Arco Libros.
SÁINZ RODRÍGUEZ, Pedro (1984). Antología de la literatura espiritual española: Siglo XVI. Madrid: Fundación Universitaria Española, t. II, pp. 210-227.
SIGÜENZA, fray José de (1600). Segunda parte de la Historia de la Orden de San Geronimo: dirigida al Rey Nuestro Señor, don Philippe III por fray Ioseph de Siguença, de la misma Orden, Madrid: Imprenta Real / Iuan Flamenco [Madrid: NBAE, VIII, 1907, p. 550].
Tabulae codicum manu scriptorum, praeter graecos et orientales in Bibliotheca Palatina Vindobonensi asservatorum. Edidit Academia Caesarea Vindobonensis, Códices 11501-14000. Viena: Gerold, 1875, vol. VII, p. 26.
TOMÁS, Caamaño (2007). «El diálogo y la literatura de matrimonio en la España del siglo XVI». Fuentes Humanisticas, 19, 35, pp. 145-156.
VERGARA Y MARTÍN, Gabriel María (1904). Ensayo de una colección bibliográfico-biográfica de noticias referentes a la provincia de Segovia. Guadalajara: Taller tipográfico del Colegio de huérfanos de la guerra.