Vol. 5 Núm. 1 (2018)
ENSAYO BREVE

El corpus ALDICAM-CM Geografía lingüística diacrónica de la Comunidad de Madrid

Pedro Sánchez-Prieto Borja
Universidad de Alcalá
Publicado octubre 10, 2018

Palabras clave:

Corpus linguistics, Diachronic Dialectology, Linguistic geography, archival documents, Madrid region
Cómo citar
Sánchez-Prieto Borja, P. (2018). El corpus ALDICAM-CM Geografía lingüística diacrónica de la Comunidad de Madrid. CHIMERA: Revista De Corpus De Lenguas Romances Y Estudios Lingüísticos, 5(1), 69–75. https://doi.org/10.15366/chimera2018.5.1.004

Resumen

The linguistic uses in Madrid have been object of references about the current popular use and the literay authors, but only in recent years there have been advances in the knowledge of the speech of Madrid, thanks to sociolinguistic studies. Rural Madrid has also been studied. There are, however, few studies on the historical variety of Madrid, and hardly ever from texts with an explicit place of origin. For this reason, we are elaborating the "Atlas Diacrónico e Interactivo de la Comunidad de Madrid" (ALDICAM), based so far on a corpus of 724 documents of 22 archives and 46 localities, and dated between 12th and 13th century. The results of any query on the corpus can be projected directly on a map of the Community of madrid, according to the model already operational in CODEA + 2015.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Del Barrio de la Rosa, F. 2016. De haber a tener. La difusión de tener como verbo de posesión en la historia del español: contextos y focos. In C. de Benito Moreno & Á. S. Octavio de Toledo (eds.), En torno a haber: construcciones, usos y variación desde el latín hasta la actualidad. Berna: PeterLang, 239-279.

Dees, A. 1980. Atlas des formes et des constructions des chartes françaises du XIIIe siècle. Tubingen. Beihefte zur Zeitschrift fur romanische Philologie, Band 178.

Fernández–Ordóñez, I. 2001. Hacia una dialectología histórica. Reflexiones sobre la historia del leísmo, el laísmo y el loísmo. Boletín de la Real Academia Española, LXXXI: 389-464.

Miguel Franco, R. & Autor 2015. CODEA: a ‘primary’ corpus of Spanish Documents”. Variants, 12:199-217. <http://variants.revues.org/364>.

LAEME: Lang, M. 2008. Linguistic Athlas of Middle English. <http://www.lel.ed.ac.uk/ihd/laeme2/laeme2.html> [18/05/2018].

Kawasaki, Y. 2014. Datación crono-geográfica de documentos medievales españoles, Scriptum Digital, 3, pp. 29-63.

Rodríguez Molina, J. & Octavio de Toledo y Huerta, Á. 2017. La imprescindible distinción entre texto y testimonio: el CORDE y los criterios de fiabilidad lingüística, Scriptum Digital, 6: 5-68.

Autor & Vázquez Balonga, D. 2018. Toledo frente a Madrid en la conformación del español moderno: el sistema pronominal átono. Revista de Filología Española, XCVIII, 1º, enero-junio: 157-187.

Serrano Marín, M. 2018. Estudio de la morfología verbal del español en fuentes documentales de los siglos XIII-XVI, Tesis doctoral, Universidad de Alcalá.