La parataxe dans le parlé spontané et dans l’écrit littéraire Emanuela Cresti 1-29 DOI: https://doi.org/10.15366/chimera2014.1.001 PDF (Français (France))
O projeto C-ORAL-BRASIL Tommaso Raso, Heliana Mello, Maryualê Mittmann 31-67 DOI: https://doi.org/10.15366/chimera2014.1.002 PDF W/ AUDIO (Acrobat Reader) (English)
IMAGACT4ALL Mapping Spanish Varieties onto a Corpus-Based Ontology of Action Susan Windisch Brown, Gloria Gagliardi, Massimo Moneglia 91-135 DOI: https://doi.org/10.15366/chimera2014.1.003 PDF (English)
A corpus-based study of bridge verbs in long distance dependencies in French: a specific construction Lolita Bérard, Henri-José Deulofeu, Sylvain Kahane 137-155 DOI: https://doi.org/10.15366/chimera2014.1.004 PDF (English)
Evaluación de la competencia comunicativa intercultural en la enseñanza de Historia en ELE. Análisis de la oralidad en el aula María Isabel Pozzo, Julieta Lencina 157-177 DOI: https://doi.org/10.15366/chimera2014.1.005 PDF
Oral variation, interpretation and crowdsourcing. “I Ride an Ol’ Paint” Francisco A. Marcos-Marín 69-76 PDF (English)