Vol. 5 Núm. 2 (2018)
ARTICULOS

La entrevista libre como método para evitar la paradoja del observador. Un estudio de corpus

Alba Fernández Sanmartín
Universidade de Santiago de Compostela
Publicado octubre 10, 2018

Palabras clave:

sociolinguistic interview, observers paradox, register, conversation, corpus
Cómo citar
Fernández Sanmartín, A. (2018). La entrevista libre como método para evitar la paradoja del observador. Un estudio de corpus. CHIMERA: Revista De Corpus De Lenguas Romances Y Estudios Lingüísticos, 5(2), 141–196. https://doi.org/10.15366/chimera2018.5.2.001

Resumen

Observer’s paradox has been pointed out as the main problem when it comes to gathering oral materials in an informal colloquial register. The free interview has been proposed as an alternative to the traditional one, where the objective is to minimize the effects of the paradox, through methodology based in the relaxation of the question-answer structure, interviewer-interviewee distance and differentiated roles. The objective of this study is to carry out a lexical corpus analysis, to show the influence of the observer's paradox on the materials obtained through interviews, and to evaluate if the strategies of the free interview are effective in obtaining a register similar to that of a conversation.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Biber, D. 1988. Variation across Speech and Writing. Cambridge: Cambridge University Press.

Biber, D., Conrad,S. y Leech G. N. 2002. Longman student grammar of spoken and written English. Harlow, Essex: Longman.

Briz, A. 2010. El registro como centro de la variedad situacional. Esbozo de la propuesta del grupo Val.Es.Co. sobre las variedades diafásicas. En I. Fonte y L. Rodríguez Alfano (comp.), Perspectivas dialógicas en estudios del lenguaje. México: Universidad Autónoma de Nuevo León, pp.21-56.

Carter, R. y McCarthy, M. 2006. Cambridge grammar of English: A comprehensive guide. Cambridge: Cambridge University Press.

Cooper, T. C. 2001. “Does is suck”? Or “is it for the birds?” Native speaker judgement of slang expressions. American speech, 76, 62-78.

Fernández Juncal, C. 2005. Corpus de habla culta de Salamanca CHCS. Burgos: Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua.

Fernández Juncal, M. C. 2005. Corpus de habla culta de Salamanca (CHCS). Burgos: Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua.

Fitch, R. 2011. Diccionario de coloquialismos y téminos dialectales del español. Barcelona: Arco-Libros.

Gumperz, J. J. 1982. Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.

Gumperz, J. J. 1992. Contextualization Revisited. En P. Auer y A. Di Luzio (eds), The Contextualization of Language. Amsterdam: John Benjamins, 39-53

Hernández Campoy, J. M. y Almeida, M. 2005. Metodología de la investigación sociolingüística. Granada: Comares.

Labov, W. 1972. Some principles of linguistic methodology. Language in Society I, 97-120.

Labov, W. 1984. Field Methods of the Project on Linguistic Change and Variation. En J. Baugh y J. Sherzer (eds), Language in Use: Readings in Sociolinguistics. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall, 28-66.

López Morales, H. 1994. Métodos de investigación lingüística. Salamanca: Biblioteca Filológica.

Martín Martín, J. 1974. Diccionario de expresiones malsonantes del español: léxico descriptivo. Madrid: Istmo.

Milroy, L., J. Gordon, M., 2003. Sociolinguistics: Method and Interpretation. Oxford: Blackwell.

Moreno Fernández, F. 2001. La entrevista sociolingüística. Esquemas de perspectivas. Linred, Lingüística en la red, Monográfico: I Jornadas de Lengua y Comunicación. Marcadores Discursivos. http://www.linred.es/numero9_monografico1_Art6.html (acceso 24 de abril, 2017).

Moya Corral, J. A. (coord.) 2007. El español hablado en Granada. Corpus oral para su estudio sociolingüístico. I Nivel de estudios alto. Granada: EUG.

Moya Corral, J. A. (coord.) 2008. El español habldo en Granada II. Corpus oral para su estudio sociolingüístico. Nivel de estudios medio. Granada: EUG.

Pitkowski, E. F. 2010. La entrevista sociolingüística y su valor como método de investigación. Trabajo de fin de grado, Université de Montréal.

Quaglio, P. y Douglas, B. 2008. The Grammar of Conversation. En B. Aarts y A. McMahon (eds), The Handbook of English Linguistics. Wiley-Blackwell, 692-723.

Quaglio, P. 2009. Television dialogue: the sitcom "Friends" vs. natural conversation. Amsterdam: John Benjamins.

Recalde, M. y Vázquez Rozas, V. 2009. Problemas metodológicos en la formación de corpus orales. En P. Cantos Gómez y A. Sánchez Pérez (eds.), A Survey on Corpus-based Research / Panorama de investigaciones basadas en corpus. Murcia: AELINCO, 37-49.

Silva-Corvalan, C. 1989. Sociolingüística: Teoría y análisis. Madrid: Alhambra.

Simon-Vandenbergen AM. 1986. Register Theory and Communicative Teaching. En F. Lowenthal y F. Vandamme F. (eds), Pragmatics and Education. Boston: Springer, 143-156.

Vázquez Veiga, N. 2003. Marcadores discursivos de recepción. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela.

Vida Castro, M. (ed.) 2007. El español hablado en Malaga. Málaga: Editorial Sarriá.

Wolfran, W. y Fasold, R. W. 1997. Field Methods in the Study of Social Dialects. En N. Coupland y A. Jaworski (eds), Sociolinguistics. A reader and coursebook. Basingstoke: Palgrave, 89-115.

Wolfson, N. 1976. Speech events and natural speech: some implications for sociolinguistic methodology”. Language in Society, 5(2), 189–209.

Wolfson, N. 1997. Speech Events and Natural Speech. En N. Coupland y A. Jaworski (eds), Sociolinguistics. A reader and coursebook. Basingstoke: Palgrave, 116-125.