N. 30 (2022)
Artículos

Gramática de la obra de arte en Merleau-Ponty y Adorno

Pubblicato dicembre 22, 2022

Parole chiave:

gramática, obra de arte, expresión, concepto, resistencia
Come citare
Verano Gamboa, L. (2022). Gramática de la obra de arte en Merleau-Ponty y Adorno. Bajo Palabra, (30), 299–318. https://doi.org/10.15366/bp2022.30.016 (Original work published 19 dicembre 2022)

Abstract

Proponemos interpretar la lógica inmanente de las obras de arte, que tanto para Merleau-Ponty como para Adorno constituye el rasgo esencial de este, como una gramática, en el sentido de un sistema de signos propio. Mostraremos que lo propio de esta gramática, como lenguaje que resiste a la objetivación, a la conceptualización, consiste en el entrelazamiento recíproco –dialéctico– de lo que ha sido dicho, fijado en conceptos, y lo que aún no ha sido expresado, lo que está por decir. El texto hace el siguiente recorrido: 1. Introducción; 2. Gramática de la expresión y 3. Gramática de la resistencia.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Riferimenti bibliografici

Alloa, E. La Resistencia de lo sensible. Merleau-Ponty. Critica de la transparencia.

Viviana Ackerman (trad). Nueva Visión: Buenos Aires, 2009.

Adorno, T. Kulturkritik und Gesellschaft II. Eingriffe. Stichworte. Ed. R. Tiedemann.

Suhrkamp: Frankfurt am Main, 2003a.

Adorno, T. Consignas. Traducción de Ramón Bilbao. Amarrortu: Buenos Aires,

Adorno, T. Ästhetische Theorie. Ed. R. Tiedemann. Suhrkamp: Frankfurt am

Main, 2003b.

Adorno, T. Teoría estética. Traducción de Jorge Navarro Pérez. Ediciones Akal:

Madrid, 2004.

Adorno, T. Notas sobre literatura. Traducción de Alfredo Brotons Muñoz. Ediciones

Akal: Madrid, 2003c.

Adorno, T. Ästhetik (1958/1959). Ed. E. Ortland. Suhrkamp: Frankfurt am

Main, 2009.

Adorno, T. Estética (1958-1959). Traducción de Silvia Schwarzböck. Las cuarenta:

Buenos Aires, 2013.

Adorno, T. Einführung in die Dialektik. Suhrkamp: Berlin, 2010.

Adorno, T. Introducción a la dialéctica. Traducción de Mariana Dimópulos.

Eterna Cadencia Editora: Buenos Aires, 2013.

Bachofen, B. “Esthétique du “signe pure”. Adorno, Merleau-Ponty et l’art comme

réinvention infinie du réel”, Danish Yearbook of Philosophy, Vol. 46, 2011,

pp. 7-24. https://doi.org/10.1163/24689300_0460102

Carbone, M. The Flesh of Images. Merleau-Ponty between Painting and Cinema.

Marta Nijhuis (trad). New York: State University of New York, 2015.

Gambarotta, E. “Entre la incertidumbre y la indeterminación. Para una dialéctica

de la acción política en Merleau-Ponty, Horkheimer y Adorno”, Nómadas.

Critical Journal of Social and Juridical Sciences, Vol. 29, pp. 179-203, 2011.

http://dx.doi.org/10.5209/rev_NOMA.2011.v29.n1.26789

García. E. “La fenomenología Merleau-Pontiana de la percepción frente a la

estética y analítica trascendentales”, Ideas y Valores, Vol. LXVII, No. 68, pp.

-150, 2018. http://dx.doi.org/10.15446/ideasyvalores.v67n168.60690

Horkheimer, M. y Adorno, T. Dialektik der Aufklärung. En: Horkheimer, M.

Gesammelte Schriften. Band 5: Dialektik der Aufklärung und Schriften 1940-

Fischer: Frankfurt am Main, 2003.

Merleau-Ponty, M. La structure du comportement. Paris: PUF, 1942

Merleau-Ponty, M. La estructura del comportamiento. E. Alonso (trad.). Buenos

Aires: Librería Hachette, 1953.

Merleau-Ponty, M. Phénoménologie de la perception. Gallimard, París, 1945.

Merleau-Ponty, M. Fenomenología de la percepción. Traducción de Jem Cabanes.

Editorial Planeta-De Agustini: Barcelona, 1985.

Merleau-Ponty, M. Signes. Paris: Gallimard, 1960.

Merleau-Ponty, M. Résumés de Cours. Collège de France. 1952-1960. Gallimard:

París, 1968.

Merleau-Ponty, M. Resúmenes de los cursos: Collège de France 1952-1960. Traducción

de Eduardo Bello, en: ARANDA, C. y BELLO, A. Elogio y posibilidad

de la filosofía. Universidad de Almería: Almería, 2009.

Merleau-Ponty, M. Le visible et l’invisible. Gallimard: París, 1964b.

Merleau-Ponty, M. Lo visible y lo invisible. Traducción de José Escudé. Seix

Barral: Barcelona, 1970.

Merleau-Ponty, M. L’OEil et l’Esprit. Gallimard: París, 1964a.

Merleau-Ponty, M. El ojo y el espíritu. Traducción de Alejandro del Río Herrmann.

Trotta: Madrid, 2017.

Merleau-Ponty, M. La prose du monde. Gallimard: París, 1969.

Merleau-Ponty, M. La prosa del mundo. Traducción de Francisco Pérez. Tauros:

Madrid, 1971.

Merleau-Ponty, M. L’institution. La passivité. Notes de cours au Collège de

France (1954-1955). Ed. Dominique Darmaillacq, Claude Lefort y Stéphanie

Ménasé. Belin: Paris, 2003.

Merleau-Ponty, M. La institución-la pasividad. Notas de cursos en el Collège de

France (1954-1955). I. La institución en la historia personal y pública. Presentación,

traducción y edición de Mariana Larison. Anthropos: Barcelona, 2012.

Verano, L. “Dialéctica negativa en Merleau-Ponty”, Kriterion, Revista de Filosofía,

No 142, 2019, pp. 127-142. https://doi.org/10.1590/0100-512X2019n14207lv