Núm. 4 (2020)
Artículos

Existencias entrelazadas: Francisco de Quevedo y Louis-Ferdinand Celine

FRANCISCO VIVAR
The University of Memphis
Portada del n´umero 4 de la revista Actio Nova
Publicado diciembre 18, 2020

Palabras clave:

Quevedo, Céline, temperamento satírico, genio y persona, cartas de la cárcel
Cómo citar
VIVAR, F. (2020). Existencias entrelazadas: Francisco de Quevedo y Louis-Ferdinand Celine. ACTIO NOVA: Revista De Teoría De La Literatura Y Literatura Comparada, (4), 141–165. https://doi.org/10.15366/actionova2020.4.007

Resumen

Francisco de Quevedo y Ferdinand Céline comparten el genio y la abyección, con ellos se pasa del deslumbramiento literario a la decepción de la persona. Presento la vida y la obra de estos dos escritores como existencias entrelazadas y distintas, que obedecen a un carácter común: el temperamento satírico. La primera intención de este trabajo será ofrecer una explicación de la desconcertante discordia con el propósito de ofrecer un camino para comprender la relación que existe entre el genio y el hombre. El segundo objetivo será analizar las cartas de la cárcel de Quevedo y Céline. Por supuesto, el carácter satírico funciona también como un recuadro dentro del cual adquiere mayor relieve la explicación que expondré sobre las cartas.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Arendt, Hannah (1998): Los orígenes del totalitarismo, traducción al español de Guillermo Solana, Madrid, Alianza.

Benjamin, Walter (1971): Iluminaciones, traducción al español de Jesús Aguirre, Madrid, Taurus.

Borges, Jorge Luis (1999): Obras completas IV. Barcelona, Emecé.

Canetti, Elias (2003): Apuntes (1942-1993). Obra completa IV, edición de J. J. del Solar, Barcelona, Galaxia Gutenberg.

Canetti, Elias (2005): El juego de ojos. Obra completa V, edición de J. J. del Solar, Barcelona, DeBolsillo.

Canetti, Elias (1994): La conciencia de las palabras, traducción al español de J. J. del Solar, México, Fondo de Cultura Económica.

Céline, Louis-Ferdinand (1983): Viaje al fin de la noche, traducción al español de Carlos Manzano, Barcelona, Edhasa.

Céline, Louis-Ferdinand (2006): Cartas de la cárcel, traducción al español de Carlos Manzano, Barcelona, DeBolsillo.

Céline, Louis-Ferdinand (2007): Muerte a crédito, traducción al español de Carlos Manzano, Barcelona, DeBolsillo.

Cresciucci, Alain (2001): Actualité de Céline. Tusson, Charante, Du Lérot.

Goytisolo, Juan (2013): Belleza sin ley, Barcelona, Galaxia Gutenberg.

Jauralde Pou, Pablo (1982): «Obras de Quevedo en la prisión de San Marcos», Hispanic Review, 50-2: 193-210. https://doi.org/10.2307/472688

Jauralde Pou, Pablo (1999): Francisco de Quevedo. 1580-1645, Madrid, Castalia.

Magris, Claudio (2004): El Danubio, traducción al español de Joaquín Jordá, Barcelona, Anagrama.

Magris, Claudio (2008): Alfabetos. Ensayos de literatura, traducción al español de Pilar González Rodríguez, Barcelona, Anagrama.

Orwell, George (1974): «Politics vs. Literature: An Examination of Gulliver Travels», en Inside the Whale and Other Essays, London, Harmondsworth. pp. 129-146

Quevedo, Francisco de (1946): Epistolario completo, edición de Luis Astrana Marín, Madrid, Aguilar.

Quevedo, Francisco de (2015): Obras completas. Vol. VI, dirección Alfonso Rey, Madrid, Castalia.

Rey, Alfonso (2010): «La construcción crítica de un Quevedo reaccionario», Bulletin Hispanique, 112-2: 633-669. https://doi.org/10.4000/bulletinhispanique.1235

Robert, Véronique with Lucette Destouches (2001): Céline secret, Paris, Grasset.

Steiner, George (2016): Un largo sábado. Conversaciones con Laure Adler, traducción al español de Julio Baquero Cruz, Madrid, Siruela.

Steiner, George (2009): George Steiner at the New Yorker, edición de Robert Boyer, New York, New Direction Book.

Vitoux, Frédéric (1992): Celine. A Biography, traducción al inglés de Jesse Browner, New York, Paragon House.