Vol. 8 (2021)
ARTICULOS

The Appendix of Comment according to Language into Act Theory: A corpus-based research on Italian spoken data

Emanuela Cresti
Univ. di Firenze
Publicado junio 18, 2021
Cómo citar
Cresti, E. (2021). The Appendix of Comment according to Language into Act Theory: A corpus-based research on Italian spoken data . CHIMERA: Revista De Corpus De Lenguas Romances Y Estudios Lingüísticos, 8, 45–69. https://doi.org/10.15366/chimera2021.8.003 (Original work published 17 de junio de 2021)

Resumen

The article deals with the détachement instances, an aspect of spoken language differing from the binary structure (Topic-Comment) considered to both semantically and informationally form the basic unit of spoken language. According to Language into Act Theory, détachment instances are considered specific information units called Appendix of Comment (APC), with a clear distinction from the Topic unit. The APC may be formally identified in the corpus through its distribution after the Comment and its prosodic performance via a suffix unit. The APC records a frequency value of 4.28% of reference units, which is significantly lower than that of the Topic (close to 20%). The morpho-syntactic fillings of the APC show a kind of “randomness”, that cannot truly be generalized, unlike Topic, since they are employed “in the moment”, as late adjunctions, echoes, repetitions, deictics, and formulas. APC doesn’t constitute a syntactic/semantic island, as Topic does, and its content is ultimately irrelevant, lacks an independent modality and is de-focused. The APC’s features confirm the specificity of its information function in order to textually integrate with the Comment, facilitating an agreement with the addressee, while the Topic serves as the field of application for the illocutionary force. The purpose of the article is to explain the distinction between the previous information functions by demonstrating the specific role of Appendix through examples derived from Italian corpus analysis.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Austin, J.L. 1962. How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press.

Averintseva-Klisch, M. 2008. To the right of the clause: Right dislocation vs. afterthought, in C. Fabricius-Hansen & W. Ramm (eds), 'Subordination' versus 'Coordination' in Sentence and Text: A cross-linguistic perspective. Amsterdam: Benjamins, 217-239.

Bally, C. 1950. Linguistique générale et linguistique française. Bern: Francke Verlag.

Barbosa, P. & Raso, T. 2018. Spontaneous Speech Segmentation: Functional and Prosodic Aspects With Applications for Automatic Segmentation / A segmentação da fala espontânea: aspectos prosódicos, funcionais e aplicações para a tecnologia. Revista de estudo da linguagem, 26(4): 1361-1396.

Beeching, K. & Ulrich D. 2014. Introduction, in K. Beeching & U. Detges (eds), Discourse Functions at the Left and Right Periphery: Cross linguistic Investigations of Language Use and Language Change. Leiden: Brill, 1-23.

Blanche-Benveniste, C. 1997. Approches de la Langue Parlée en Français. Paris: Ophrys.

Bossaglia, G., Mello, H. & Raso, T. 2020. Illocution as a unit of reference for spontaneous speech: an account of insubordinated adverbial clauses, in S. Izre'el, H. Mello, A. Panunzi & T. Raso (eds) In Search of Basic Units of Spoken Language: A Corpus-Driven Approach. Amsterdam, New York: John Benjamins, 221-257

Cavalcante, F.A. 2015. The topic unit in spontaneous American English. A corpus-based study. Phd Thesis, UFMG Belo Horizonte.

Cavalcante, F.A., Raso T., Bossaglia, G., Malvessi-Mittmann, M. & Rocha, B. 2020. Topic unit detection in spontaneous speech: Measuring reliability using the Kappa statistic. CHIMERA, 7, 69-106.

Chafe W. 1994. Discourse, Consciousness, and Time: The Flow and Displacement of Conscious Experience in Speaking and Writing. Chicago: The University of Chicago Press.

Cimmino, D. forthcoming. Interactions between distribution and functional uses in Italian adversative pragmatic markers A corpus-based and multilevel approach, in D. Van Olmen & J. Šink?nien? (eds), Pragmatic Markers and Clause Peripheries. Amsterdam: John Benjamins.

Couper-Kuhlen E. & Ono T. 2007. Incrementing in conversation. A comparison of practices in English, German and Japanese. Pragmatics, 17(4): 513-552.

Cresti, E. 2000. Corpus di italiano parlato. Firenze: Accademia della Crusca.

Cresti, E. 2009. Clitics and anaphoric relations in informational patterning: a corpus driven research in spontaneous spoken italian (C-ORAL-ROM), in L. Mereu (ed.), Information structures and its interfaces. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 171-203

Cresti, E. 2010. La Stanza: un’unità di costruzione testuale del parlato, in A. Ferrari (ed.), Sintassi storica e sincronica dell'italiano. Subordinazione, coordinazione e giustapposizione. Firenze: Cesati, 713-732.

Cresti, E. 2012a. L’unité de suffixe: identification et interprétation des unités de la langue parlé, in S. Caddéo, M.N. Roubaud, M. Rouquier & F. Sabio (eds), Penser les langues avec Claire Blanche-Benveniste. Presses Universitaires de Provence, 201-213.

Cresti, E. 2012b. The definition of Focus in the framework of the Language into Act Theory (L-AcT), in A. Panunzi, T. Raso & H. Mello (eds) Pragmatics and Prosody. Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation. Firenze: Firenze University Press, 39-82.

Cresti, E. 2014. Syntactic properties of spontaneous speech in the Language into Act Theory: data on Italian complements and relative clauses, in T. Raso & H. Mello (eds), Spoken corpora and linguistics studies. Amsterdam: Benjamin, 365-410.

Cresti, E. 2020. The Pragmatic Analysis of Speech and its Illocutionary Classification according to the Language into Act Theory, in S. Izre'el, H. Mello, A. Panunzi & T. Raso (eds), In Search of Basic Units of Spoken Language: A Corpus-Driven Approach. Amsterdam, New York: John Benjamins, 177-216.

Cresti, E. & Firenzuoli,V. 2002. L’articolazione informativa topic-comment e comment-appendice: correlati intonativi, in A. Regnicoli (ed.) La fonetica acustica come strumento di analisi della variazione linguistica in Italia. Roma: Editrice “Il Calamo”, 153-161.

Cresti, E. & Moneglia, M. 2005. C-ORAL-ROM. Integrated reference corpora for spoken romance languages. Amsterdam: Benjamins.

Cresti, E. & Moneglia, M. 2018a. The illocutionary basis of Information Structure. Language into Act Theory (L-AcT), in A. Evangelia, H. Katharina & V. Martine (eds), Information structure in lesser-described languages: Studies in prosody and syntax. Amsterdam: Benjamins, 359-401.

Cresti, E.& Moneglia, M. 2018b. The definition of the Topic within Language into Act Theory and its identification in spontaneous speech corpora, in M.B. Zuloaga, V. Atayan & S. Grosse (eds), Special issue on Models of Discourse Units in Romance Languages. Revue Romane: 30-62.

Cresti, E.& Moneglia, M. 2020. Some Notes on the Hearts and Navy Excerpts According to the Language into Act Theory, in S. Izre'el, H. Mello, A. Panunzi & T. Raso (eds), In Search of Basic Units of Spoken Language: A Corpus-Driven Approach. Amsterdam, New York: John Benjamins, 377-395.

Crystal, D. 1975. The English Tone of Voice. London: Edward Arnold.

DBIPIC. http://www.lablita.it/app/dbipic

Debaisieux, J.M. (ed.). 2013. Analyses linguistiques sur corpus: subordination et insubordination en français. Lavoisier: Paris.

Gabelenz, G. 1891. Die Sprachwissenschaft [2016 edition by J. McElvenny & M. Ringmacher. Berlin: Language Science Press]

Givon, T. 1984. Syntax: A Functional-Typological Introduction. Amsterdam: Benjamins.

Gordon, B.J. 2008. Antitopic and After-thoughts: Giveness and Grammar, Kansas Working Papers. Linguistics, 30: 74-85.

Halliday, M. 1976. System and Function in Language. Oxford: Oxford University Press.

Haselow, A. 2015. The case of anyway. Amsterdam: Benjamins.

Hayashi, M. 2003. Joint Utterance Construction in Japanese conversation. Amsterdam: Benjamins.

Hockett, C.F. 1958. A Course in Modern Linguistics. New York: The Macmillan Company.

Kang-Kwong, L. (2012). Dislocation or Afterthought? A Conversation Analytic Account of Incremental Sentences in Chinese. Journal of Discourse in Processes, 49: 338-365.

Karcevsky, S. 1931. Sur la phonologie de la phrase. Travaux du Cercle linguistique de Prague, 4:188–228.

Krifka, M. & Musan, R. 2012. Information structure: Overview and linguistic issues, in M. Krifka & R. Musan (eds), The expression of Information Structure. Berlin: De Gruyter/Mouton, 1-43

Lambrecht, K. 1981. Topic, Antitopic, and Verb agreement. Amsterdam: Benjamins.

Lambrecht, K. 1994. Information Structure and Sentence Form. Cambridge: Cambridge University Press.

Lerner, G.H. 1993. Collectivities in action: establishing the relevance of conjoined participation in conversation. Text, 13(2): 213-245.

Lerner, G.H. 2004. Collaborative turn sequences, in G.H. Lerner (ed.), Conversation Analysis: Studies from the first generation. Amsterdam: John Benjamins, 225-256

Lombardi Vallauri, E. 2007. Appendice: una categoria funzionale o semantica?, in A. Ferrari & A.M. De Cesare (eds), Lessico, grammatica testualità. Basel: ARBA, 75-95.

Lombardi Vallauri, E. 2009. Appendix or postposed Topic: where does the difference lies?, in L. Mereu (ed.), Information Structure and its Interfaces. Berlin: Mouton De Gruyter, 387-411.

Lombardi Vallauri, E. 2014. What Japanese -wa tell us about the function of Appendixes, Faits de langues, 43(2): 61-86.

Lombardi Vallauri, E. 2019. La lingua disonesta. Contenuti impliciti e strategie di persuasione. Bologna: Il Mulino.

Lombardi Vallauri, E. & Masia, V. 2020. La comunicazione implicita come dimensione di variazione tra tipi testuali, in J. Visconti, M. Manfredini & L. Coveri (eds), Linguaggi settoriali e specialistici. Sincronia, diacronia, traduzione, variazione. Firenze: Cesati, 113-120.

Mittmann-Malvessi, M. 2012. O C-ORAL-BRASIL eo estudo da fala informal: um novo olhar sobre o Topico no Portugues Brasileiro, Phd Thesis, UMFG Belo Horizonte.

Moneglia, M. & Raso, T. 2014. Notes on the Language into Act Theory, in T. Raso & H. Mello (eds), Spoken corpora and linguistics studies. Amsterdam: Benjamins, 468-494.

Ni Em Ling 2014. Retroactive Operations: On ‘increments’ in Mandarin Chinese conversations. DhC UCLA.

Ortega Santos, I. 2016. Focus-related Operations at the Right Edge in Spanish Subjects and Ellipsis. Amsterdam: Benjamins.

Panunzi, A. & Gregori, L. 2012. DB-IPIC. AN XML Database for the Representation of Information Structure in Spoken Language, in H. Mello, A. Panunzi & T. Raso (eds), Pragmatics and prosody. Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation. Firenze: Firenze University Press, 133-150.

Panunzi A. & Saccone V. 2018, Complex Illocutive Units in L-AcT: An Analysis of Non-Terminal Prosodic Breaks of Bound and Multiple Comments. Revista de Estudos da Linguagem, 26(4): 1647-1674.

Saccone,V. 2020. La Stanza nella Teoria della Lingua in Atto: un’analisi sintattica. CHIMERA, 7: 55-68.

Saccone, V. 2021. Le unità del parlato e dello scritto mediato dal computer a confronto. La dimensione testuale della comunicazione spontanea. PhD Thesis, University of Basel/University of Florence.

Signorini, S. 2005. Topic e soggetto in corpora di italiano parlato. PhD Thesis, University of Florence.

Sornicola, R. & Svoboda, A. 1991. Il campo di tensione. La sintassi della scuola di Praga. Napoli: Liguori.

Tucci, I. 2009. The informational structure and the scope of lexical modality in spoken Italian (C-ORAL-ROM), in L. Mereu (ed.), Information structures and its interfaces. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 203-228.

Vendryes, J. 1921. Le langage. Introduction linguistique à l’histoire. Paris: La renaissance du libre.

Weil, H. 1844. De l'Ordre des Mots dans les Langues Anciennes Comparées aux Langues Modernes. Paris, [1887 edition The order of words in the ancient languages compared with that of the modern languages. Boston: Ginn].

WINPITCH. http://www.winpitch.com

Ziv, Y. 1994. Left and right dislocations: Discourse functions and anaphora. Journal of Pragmatics, 22(6): 629-645.